哀しみ幾多(いくた) せし(ふね)

滅びの唄の高く

 

暗き水底(そこ)より 浮かび

 

あぁ君と今 白銀(しろがね)

大空へ二人飛ぶ日の るを夢見ん るを夢見ん

 

(かさ)ならん宇宙(そら) 二つ()

憎悪(ぞうお)(ほむら)立ち

 

数多血潮(あまたちしお)は流れかし

 

(いず)()く 波濤(はとう)(まばゆ)

海神(わだつみ)を只我が想い 君に()げず 君に告げずに

 

やがて飛ぶ 蒼穹(そうきゅう)の果て

(われ)()面影(おもかげ)を 胸に抱き 胸に抱きて

 

りなん 産まれ()の前の國

何れ()う日を 心緑(こころよすが)


« BLUE » aus Blue Drop

 

 

哀しみ幾多 - 乗せし艦

Kanashimi ikuta - Nose-shi Fune

 

Mit unermesslicher Trauer beladen ist das Schlachtschiff

 

滅びの唄の  - 声高く

Horobi no Uta no - Koe, takaku

 

Hoch klingt seine Stimme vom Lied des Untergangs

 

暗き水底より -  浮かび来し

Kuraki soko yori - Ukabi ko-shi

 

Vom finstern Meeresboden her treibt es nun empor

 

 

あぁ君と - 今白銀を抜け!

Aa, Kimi to – ima Shirogane o nuke!

 

Ah, zusammen mit dir lasse ich jetzt die

silbernen Fontänen hinter mir!

 

大空へ - 二人飛ぶ日の  

来るを夢見ん - 来るを夢見ん!

Oozora e - Futari tobu Hi no - Kuru o Yume min - Kuru o Yume min!

 

Von der Ankuft des Tages an dem wir zu zweit hin zum weiten Himmel fliegen träume ich, in meinem Traum naht der Tag!

 

 

重ならん宇宙 - 二つ在り

Kasanaran’ Sora - Futatsu ari

 

Auf zwei so ungleichen Welten

 

憎悪と  - 戦の - 焔立ち

Sôo to - Ikusa no - Homura tachi

 

Brechen nun die Flammen des Krieges und des Hasses aus

 

 

数多血潮は - 流れかし

Amata Chishio wa – nagarekashi

 

Eine nicht endenwollende Flut aus Blut entspringt auf ihnen

 

何れ往く - 波濤眩き!

Izure yuku - Hotô mabayuki!

 

Immer wieder wanken uns die riesigen Wellen entgegen

 

海神を只我が想い  

君に告げず - 君に告げずに!

Wadatsumi o tada Waga omoi - Kimi ni tsugezu - Kimi ni tsugezu ni!

 

Der Wille des Meeres bleibt dir verborgen, du erfährst ihn nicht!

 

 

やがて飛ぶ!  - 蒼穹の果て

Yagate tobu! - Sôkyû no hate

 

Doch bald schon werden wir zu unserer Bestimmung, dem blauen Himmel fliegen!

 

吾独り - 彼の面影を  

胸に抱き - 胸に抱きて!

Ware hitori - Kano Omokage o - Mune ni ni daki - Mune ni ni dakite!

 

Allein zu zweit, schließe ich dein Antlitz in mein Herz, und drücke es an mich

 

 

帰りなん  

産まれ来し其の前の國

Kaerinan - Umare-ko-shi sono Mae no Kuni

 

Wir kehren nicht um, auf dem Weg in das Land von davor, in dem wir geboren wurden

 

何れ逢う日を - 心緑に・・・

Izure au hi o - Kokoroyosuga ni...

 

Dieses Herz wird mich bis zum Tag unseres Wiedersehens stützen…